Sourate 34
SABA
54
versets
Pré-Hégire
Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, le Très
Miséricordieux.
1. Louange à Dieu à qui appartient tout
ce qui est dans les cieux et tout ce qui est
sur la terre. Et louange à Lui dans l'au-delà. Et
c'est Lui le Sage, le Parfaitement
Connaisseur.
2. Il sait qui pénètre en terre et qui
en sort, ce qui descend du ciel et ce qui y
remonte. Et c'est Lui le Miséricordieux, le Pardonneur.
3. Ceux qui ne croient pas disent : «L'Heure
de nous viendra pas» . Dis : «Par mon Seigneur
! Très certainement, elle vous
viendra. [Mon Seigneur] le Connaisseur de l'Inconnaissable. Rien
ne Lui échappe fût-il du
poids d'un atome dans les cieux, comme sur la terre. Et rien n'existe
de plus petit ni de plus
grand, qui ne soit inscrit dans un Livre explicite.
4. afin qu'Il récompense ceux qui croient et
accomplissent les bonnes oeuvres. Pour
ceux-ci, il y aura un pardon et un don généreux.
5. Et ceux qui s'efforcent de rendre vains Nos versets,
ceux-là auront le châtiment
d'un supplice douloureux.
6. Et ceux à qui le savoir a été
donné voient qu'on t'a fait descendre de la part de
ton Seigneur est la vérité qui guide au chemin du
Tout Puissant, du Digne de Louange.
7. Et ceux qui ne croient pas dirent : «Voulez-vous
que l'on vous montre un homme qui
vous prédise que lorsque vous serez complètement
désintégrés, vous reparaîtrez, sans
nul
doute, en une nouvelle création ?
8. Invente-t-il un mensonge contre Dieu ? ou bien
est-il fou ? » [Non], mais ceux qui ne
croient pas en l'au-delà sont voués au châtiment
et à l'égarement lointain.
9. Ne voient-ils donc pas ce qu'il y a comme ciel et
comme terre devant et derrière eux ?
Si Nous voulions, Nous ferions au la terre les engloutisse, ou
que des morceaux du ciel tombent
sur eux. Il y a en cela une preuve pour tout serviteur repentant.
10. Nous avons certes accordé une grâce
à David de notre part. Ô montagnes et
oiseaux, répétez avec lui (les louanges de Dieu).
Et pour lui, Nous avons amolli le fer.
11. (en lui disant) : «Fabrique des cottes de
mailles complètes et mesure bien les
mailles». Et faites le bien. Je suis Clairvoyant sur ce
que vous faites.
12. Et à Salomon (Nous avons assujetti) le vent,
dont le parcours du matin équivaut à
un mois (de marche) et le parcours du soir, un mois aussi. Et
pour lui nous avons fait couler la
source de cuivre. Et parmi les djinns il y en a qui travaillaient
sous ses ordres, par
permission de son Seigneur. Quiconque d'entre eux, cependant,
déviait de Notre ordre, Nous lui
faisions goûter le châtiment de la fournaise.
13. Ils exécutaient pour lui ce qu'il voulait
: sanctuaires, statues , plateaux comme des
bassin et marmites bien ancrées. «Ô famille
de David, oeuvrez par gratitude», alors qu'il y
a peu de Mes serviteurs qui sont reconnaissants.
14. Puis, quand Nous décidâmes sa mort,
il n'y eut pour les avertir de sa mort que «la
bête de terre», qui rongea sa canne. Puis lorsqu'il
s'écroula, il apparut de toute évidence
aux djinns que s'ils savaient vraiment l'inconnu, ils ne seraient
pas restés dans le supplice
humiliant [de la servitude] .
15. Il y avait assurément, pour la tribu de
Saba un Signe dans leurs habitats; deux
jardin, l'un à droit et l'autre à gauche. «Mangez
de ce que votre Seigneur vous a attribué,
et soyez Lui reconnaissants : une bonne contrée et un Seigneur
Pardonneur».
16. Mais ils se détournèrent. Nous déchaînâmes
contre eux l'inondation du Barrage, et
leur changeâmes leurs deux jardins en deux jardins aux fruits
amers, tamaris et quelques
jujubiers.
17. Ainsi les rétribuâmes Nous pour leur
mécréance. Saurions-Nous sanctionner un
autre que le mécréant ?
18. Et Nous avions placé entre eux et les cités
que Nous avions bénies, d'autres
cités proéminentes, et Nous avions évalué
les étapes de voyage entre elles. «Voyagez entre
elles pendant des nuits et des jours, en sécurité»
.
19. Puis ils dirent : «Seigneur, allonge les
distances entre nos étapes», et ils se
firent du tort à eux mêmes. Nous fîmes d'eux,
donc, des sujets de légendes et les
désintégrâmes totalement. Il y a en cela des
avertissements pour tous grand endurant et grand
reconnaissant.
20. Et Satan a très certainement rendu véridique
sa conjecture à leur égard. Ils
l'ont suivi donc, sauf un groupe parmi les croyants.
21. Et pourtant il n'avait sur eux aucun pouvoir si
ce n'est que Nous voulions distinguer
celui qui croyait en l'au-delà et celui qui doutait. Ton
Seigneur, cependant, assure la
sauvegarde de toute chose.
22. Dis : «Invoquez ceux qu'en dehors de Dieu
vous prétendez [être des divinités]. Ils
ne possèdent même pas le poids d'un atome, ni dans
les cieux ni sur la terre. Ils n'ont jamais
été associés à leur création
et Il n'a personne parmi eux pour Le soutenir».
23. L'intercession auprès de Lui ne profite
qu'à celui qui en faveur duquel Il la
permet. Quand ensuite la frayeur se sera éloignée
de leurs coeurs, ils diront
: «Qu'a dit votre Seigneur ? » Ils
répondront : «La Vérité; C'est Lui
le Sublime, le Grand».
24. Dis : «Qui vous nourrit du ciel et de la
terre ? » Dis : «Dieu. C'est nous ou bien
vous qui sommes sur une bonne voie, ou dans un égarement
manifeste».
25. Dis : «Vous ne serez pas interrogés
sur les crimes que nous avons commis, et nous ne
serons pas interrogés sur ce que vous faites».
26. Dis : «Notre Seigneur nous réunira,
puis Il tranchera entre nous, avec la vérité,
car c'est Lui le Grand Juge, l'Omniscient».
27. Dis : «Montrez-moi ceux que vous Lui avez
donnés comme associés. Eh bien, non !
C'est plutôt Lui, Dieu, le Puissant, le Sage».
28. Et Nous ne t'avons envoyé qu'en tant qu'annonciateur
et avertisseur pour toute
l'humanité. Mais la plupart des gens ne savent pas.
29. Et ils disent : « A quand cette promesse,
si vous êtes véridiques ? ».
30. Dis : «Le rendez-vous est pour un jour que
vous ne saurez retarder d'une heure, ni
avancer ! ».
31. Et ceux qui avaient mécru dirent : «Jamais
nous ne croirons à ce Coran ni à ce qui
l'a précédé». Et si tu pouvais voir
les injustes seront debout devant leur Seigneur, se
renvoyant la parole les uns aux autres ! Ceux que l'on considérait
comme faibles diront à ceux
qui s'enorgueillissaient : «Sans vous, nous aurions certes
été croyants».
32. Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux
qu'ils considéraient comme faibles :
«Est-ce nous qui vous avons repoussés de la bonne
direction après qu'elle vous fut venue ?
Mais vous étiez plutôt des criminels».
33. Et ceux que l'on considérait comme faibles
diront à ceux qui s'enorgueillissaient :
«C'était votre stratagème, plutôt,
nuit et jours, de nous commander de ne pas croire en
Dieu et de Lui donner des égaux». Et ils cacheront
leur regret quand ils verront le
châtiment. Nous placerons des carcans aux cous de ceux qui
ont mécru : les rétribuerait-on
autrement que selon ce qu'ils oeuvraient ? »
34. Et Nous n'avons envoyé aucun avertisseur
dans une cité sans que ses gens aisés
n'aient dit : «Nous ne croyons pas au message avec lequel
vous êtes envoyés».
35. Et ils dirent : «Nous avons d'avantage de
richesses et d'enfants et nous ne serons
pas châtiés».
36. Dis : «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint
Ses dons à qui Il veut. Mais la
plupart des gens ne savent pas».
37. Ni vos biens ni vos enfants ne vous rapprocherons
à proximité de Nous. Sauf celui
qui croit et oeuvre dans le bien. Ceux-là auront une double
récompense pour ce qu'ils
oeuvraient, tandis qu'ils seront en sécurités, aux
étages supérieurs (du Paradis).
38. Et quant à ceux qui s'efforcent à
rendre Nos versets inefficients, ceux-là seront
forcés de se présenter au châtiment.
39. Dis : «Mon Seigneur dispense avec largesse
ou restreint Ses dons à ce qui Il veut
parmi Ses serviteurs. Et toute dépense que vous faites
[dans le bien], Il la remplace, et c'est
Lui le Meilleur des donateurs».
40. Et un jour Il les rassemblera tous. Puis Il dira
aux Anges : «Est-ce vous que ces
gens-là adoraient ? ».
41. Ils diront : «Gloire à Toi ! Tu es
notre Allié en dehors d'eux. Ils adoraient
plutôt les djinns, en qui la plupart d'entre eux croyaient.
42. Ce jour-là donc, vous n'aurez aucun moyen
pour profiter ou nuire les uns aux autres,
tandis que Nous dirons aux injustes : «Goûtez au
châtiment du Feu que vous traitiez de
mensonge».
43. Et quand Nos versets édifiants leur sont
récités, ils disent : «Ce n'est là
qu'un
homme qui veut vous repousser de ce que vos ancêtres adoraient».
Et ils disent : «Ceci (Le
Coran) n'est qu'un mensonge inventé». Et ceux qui
ne croient pas disent de la Vérité quand
elle leur vient : «Ce n'est là qu'une magie évidente
! ».
44. [Pourtant] Nous ne leurs avons pas donné
de livres à étudier. Et Nous ne leur
avons envoyés avant toi aucun avertisseur.
45. Ceux d'avant eux avaient [aussi] démenti
(leurs messagers). [Les Mecquois] n'ont pas
atteint le dixième de ce que Nous leur avons donné
[en force et en richesse]. Ils traitaient
Mes Messagers de menteurs. Et quelle réprobation fut la
mienne !
46. Dis : «Je vous exhorte seulement à
une chose : que pour Dieu vous vous leviez, par
deux ou isolément, et qu'ensuite vous réfléchissiez.
Votre compagnon (Muhammad) n'est
nullement possédé : il n'est pour vous qu'un avertisseur
annonçant un dur châtiment».
47. Dis : «Ce que je vous demande comme salaire,
c'est pour vous-mêmes. Car mon salaire
n'incombe qu'à Dieu. Il est Témoin de toute chose».
48. Dis : «Certes, mon Seigneur lance la Vérité,
[à Ses messagers]. Il est Parfait
Connaisseur des inconnaissables».
49. Dis : «La Vérité [l'Islam]
est venue. Et le Faux [la mécréance] ne peut rien
commencer ni renouveler».
50. Dis : «Si je m'égare, je ne m'égare
qu'à mes dépens; tandis que si je me guide,
alors c'est grâce à ce que Mon Seigneur m'a révèle,
car Il est Audient et Proche».
51. Si tu voyais quand ils seront saisis de peur, -
pas d'échappatoires pour eux, - et
ils seront saisis de près !
52. Ils diront alors : «Nous croyons en lui
», - Mais comment atteindront-ils la foi de si loin
?
53. alors qu'auparavant ils y avaient effectivement
mécru et ils offensent l'inconnu à
partir d'un endroit éloignés !
54. On les empêchera d'atteindre ce qu'ils désirent,
comme cela fut fait auparavant
avec leurs semblables, car ils se trouvaient dans un doute profond.
Retour : Le Saint Coran